pátek 1. července 2016

Jigoku Shoujo


V temném koutě na tebe cosi číhá,
na prsou tlačí tě podivná tíha.
Tělo se třese, máš velký strach,
okolní svět jakoby se proměnil v prach.
Podivná stvoření kolem tebe začínají tančit,
říkáš si: "Je to jen sen, nesmím se zjančit!"
Nespočet tanečníků se v jednoho smotá,
je zde už jen kostra co zuby drkotá.
Odvrátíš zrak a spatříš vůz,
chceš se v něm zavřít před obrazy hrůz.
Vůz však své tajemství také skrývá,
jakmile zabouchneš, chladně se ti vysmívá.
Vyběhneš ven a chceš odtud pryč,
najednou tě zasáhne urputný chtíč.
Tak nádherná žena nemůže být výjev monstra,
když sevře tě v náručí, je z ní pouho pouhá kostra.
Svírá tě pevně, utéct není kam,
před sebou zříš velké oko,
ne, není to žádný klam.
Oko mrkne a tajemný hlas se tě ptá,
"Chceš se vyzpovídat ze strašných hříchů svých?"
"Hříchy? Jaképak? Žil jsem život těch počestných!"
V tu chvíli zjeví se z okolní temnoty,
nádherná dívka, úžasem upadneš do němoty.
"Yami ni madoishi awarena kage yo,"
Před očima náhle zříš každé své zlo,
"hito o kizutsuke otoshimete,"
kolem tvé duše síť se plete,
"tsumi ni oboreshigou no tama,"
citíš jak se pomalu propadáš do neznáma.
Svět potemní, tvá duše již nikdy nedojde míru,
když z jejích rtů zazní: "Ippen shinde miru!"

2 komentáře:

  1. O můj bože.
    Tak tajemné.. a jako by moment přímo z anime! :) Moc krásné, mě se to líbilo.
    Akorát by se šikl překlad toho japonského, ale to by již asi kazil ten "temný" pohled.
    Moc pěkné. :))

    OdpovědětVymazat
  2. Kitsune7/01/2016

    [1]:  Japonštinu tam mám, protože to je jediný jazyk, kde se to nemění. České překlady jsou 2, anglické tuším taky 2. Ani nevíš jak vylo těžké vymyslet české rýmy na japonštinu.

    OdpovědětVymazat